Number Eight - Take a Chance (2)
Back in the present, after skydive landing.
Augh…hah! Ah, I thought I was a goner!
Back then, I was totally an idiot for being tempted by foreign ingredients!
I’m not doing something crazy like this again unless I’m getting super rare ingredients, like ones that only grow on cliffs or something!
Are you…serious…
Alright, we had a pretty fun skydive~
Now! Let’s all get amped up for “Number Eight”, our overseas job!
“Number Eight”?
What a clever name~. Were we called here since “bee” and “eight” are the same?1
Number Eight…HiMERU is familiar with it.
Are you perhaps referring to the TV program that was once a hit?
Contestants were given a special die made by the program, and were tasked with reaching the goal with instructions from the die before the timer ran out.
It’s rumored that the show was discontinued due to its reckless nature and lack of contestants. How is it still relevant?
As expected of ya, Merumeru. Unlike a certain someone that’s only got food on the brain, you actually know about the industry~
Wh–? You’re not talking about me, are you?
Hm~? Paranoid much?
Niki aside, let’s keep talking.
After we participated in “The Minotaur’s Labyrinth” some old producer noticed how well we did and offered Crazy:B a chance to participate.
A special episode to bring it back to its prime! We’ve even got a chance to go abroad!
Buuut, whatever the die says, goes! We’re in the hands of fate… ~
How’s that? It’s just the job for us, dontcha think?
—Hm. HiMERU understands now.
So, the helicopter staff didn’t descend with us.
In older TV programs, the staff followed the contestants to record; but now handheld video cameras have improved.
There’s a car over there, so that probably means we should get in. It’s parked too obviously for it to mean anything else.
…Waitwaitwait, what’s up with that? That’s not a foreign car, is it?
By the looks of it, it’s simply an ES branded car.
There has to be more than that. A convertible, with the wheel on the left-side, would be more suited for something like this!
I won’t lie, that’s a little disappointing. It just doesn’t have that foreign vibe.
Please look. There are multiple cameras supplied in the car. They’re most likely what they want us to use for filming.
There’s also a change of clothes…HiMERU isn’t sure how they retrieved them, but they’re Crazy:B’s practice clothes.
Even the die, which is meant to be the program’s symbol, is nowhere to be seen. Perhaps they wanted us to use some of the applications on the tablet they left in the car?
That could be it. The tablet only has a few apps.
Oh right, we had to leave our phones with the staff back when we were leaving Japan.
In other words, Number Eight won’t let us use any maps.
In the older versions of the program, the contestants had to travel without the aid of a map. HiMERU supposes this is a more modernized version of that restriction.
However, Number Eight was originally a difficult variety show with comedians as the contestants.
The premise of directions written on the die is what was deemed as “reckless”–hopefully, that aspect of the program has been updated to modern compliance standards as well.
Comp–kelp2? Sounds like the name of an all-new spice.
Compliance. If the game is too punishing, then the audience will surely be displeased.
But even if it wasn’t a matter of legality, HiMERU would like for them to give us leeway.
Thinking that far ahead are ya?
It’s no fun if we spend too much time chit-chatting. Let’s hurry and roll the dice already.
Fine by me. I’m already getting hungry, so I wanna get out of here soon.
Who wants to roll first? If nobody wants to, then I can.
Oh right. It would suck if it landed on the wrong side and put you in a bad mood, Niki.
At that point you just gotta take the blame! So go ahead and take the first shot at it, will ya?
Alright. Just leave it to me…~
The first challenge is… here!
“Enjoy a lunch abroad”. Hm, it seems Shiina’s wish was granted, and the initial stakes were more forgiving.
Why don’t we drive to a more populated area first?
Right on! Leave the wheel to me!
I got an international driver’s license so that I could hit up a casino whenever I want~
Your obsession with gambling is insufferable.
Huu~uh? Did you say something, Niki-kyun?
Surely you don’t want to defy me, do you? I’m the only one with a license, y’know. Did you want to take this trip on foot~?
N-no way! I really don’t!
Ugh. If I’d known Rinne-kun would be holding my life in his hands3, then I never would’ve agreed to this job…!
Ahn? Did you say something, Niki?
If you’ve got no more complaints left, then let’s go. First stop, “Getting some lunch”!
Translation Notes
Footnotes
-
Homophone! “Eight” and “bee” in japanese are both pronounced “hachi”! This kind of reference has been hat-tipped a few times in enstars, but one of the most memorable to me is the fact that Crazy:B’s TRIP album campaign ended on 08.08.2023 !! ↩
-
Niki here is trying to echo HiMERU saying “compliance”/“konpuraiansu” (written in ktkn), but ended up thinking he meant “kelp”/”konbu”. so in the textbox he’s like “konpu…konbu?” ↩
-
生殺与奪の権を握る - literally meaning “holding power over life and death” but figuratively means “to have full power over a person”. Someone might use this expression to say something like “don’t let others have the power to control your life”, that kinda thing. In context, I think Niki here intends to say that he wouldn’t have accepted if Rinne was gonna control what he did. ↩